Para voltar à página principal clique em http://www.tradutor24horas.trd.br

O Globo, 01/11/2012, 20h19 - Atualizado em 02/11/2012, 14h56

Adolescente surda terá ajuda de intérprete para fazer prova do Enem

Jovem realizará a prova com a ajuda de uma tradutora-intérprete em Libras. Apesar da deficiência, ela diz que sempre gostou de estudar.

Eliete Marques Do G1 Rondônia

Com a ajuda da tradutora-intérprete Norma Lopes Silva, a deficiente auditiva Clesiane Moura Bastos, de 16 anos, conversa com professores e colegas de classe, em Ariquemes, RO. Ela estuda o segundo ano do ensino médio, faz curso técnico em informática no Instituto Federal de Rondônia (Ifro) e irá realizar o Exame Nacional do Ensino Médio (Enem) para "adquirir experiência".

A mãe de Clesiane, Luzinete Farinha de Moura, conta que a deficiência da filha foi descoberta quando ela estava com um ano e oito meses de idade. "Percebemos que ela não estava desenvolvendo a fala e a levamos a um profissional da área, que diagnosticou a surdez. Desde pequena procuramos formas para que ela estudasse e aprendesse como qualquer outra criança", lembra.

Através dos tradutores-interprétes, Clesiane aprendeu a Língua Brasileira de Sinais (Libras) e seguiu com os estudos. A jovem, que diz gostar de estudar, atualmente tem a ajuda de Norma, que intermedia seu aprendizado na escola e no curso técnico. "Eu passo o conteúdo lecionado dos professores para a Clesiane por meio de libras e traduzo para os professores as dúvidas dela", explica.

Norma ainda destaca a importância da inclusão das pessoas surdas no ensino público e elogia a força de vontade de Clesiane. "Ela é muito determinada e estudiosa, com certeza irá alcançar os seus objetivos", salienta.

Clesiane diz que a ajuda dos tradutores - intérpretes é muito importante para seu aprendizado. "É através deles que aprendo. Os tradutores- interpretes são fundamentais para meus estudos", enfatiza.

A jovem quer fazer o Enem para adquirir experiência, mas diz que se prepara para tirar uma boa nota. "Estou estudando muito, pois já comecei a me preparar para futuro. Ainda estou em dúvida entre informática ou ser professora de libras, mas quero fazer curso superior", conclui.

-------------------------------------------------------------------------------

Pronto-Socorro de Traduções 24 Horas. Tradução juramentada em São Paulo Urgente Todos os idiomas - Plantão 24 Horas: (11) 3483-2340 E-mail: tradutor24horas@uol.com.br Rua Marquês de Itu, 836 8o. andar (ao lado do Eldorado) 01223-000 São Paulo SP - Atendimento 24 Horas, inclusive finais de semana e feriados.

Para voltar à página principal clique em http://www.tradutor24horas.trd.br

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tradução Urgente Plantão 24h.:(11) 3483-2340 - Tradução Espanhol Russo Chinês Mandarim Romeno Latim Turco Hebraico - Tradução Inglês - Tradução Francês - Tradução Italiano - Tradução Português
Traduções simples, técnicas e juramentadas
Pronto-Socorro de Traduções - Plantão 24 Horas: (11) 3483-2340 - E-mail: Tradutor24Horas@uol.com.br
Coordenador: Gonzalo G. Acquistapace
Páginas web:
http://www.tradutor24horas.trd.br/
http://Tradutor24Horas.zip.net
http://Tradutor24H.zip.net
http://Traductor24Horas.zip.net
Serviços de Tradução, Interpretação e Redação (Ghost Writer & Precis Writer)


Plantão 24 Horas Ligue (11) 3483-2340

Plantão 24 Horas: (11) 3483-2340